U3F1ZWV6ZTU1NzEyMjUxMjIxODg1X0ZyZWUzNTE0ODEwNTU1NzIzOQ==

سبب تسمية مدينة الرقة السورية ولهجاتها.

 لغة أهل الرقة، عربية فصيحة،مأخوذة من القبائل العرببة التي سكنت الرقة بعد الإسلام.

الصحفي : سعد الصبر

تعتبر لغة أهل الرقة،لغة عربية فصيحة،مأخوذة من القبائل العرببة التي سكنت الرقة،ماقبل الإسلام وبعد العهد الإسلامي،ومن هذه القبائل التي سكنت شمالالرقة قبيلة بكر الوائلية وسميت بديار بكر،وعلاقة أهل الرقة بالرها وهي مدينة أورفا،وقد اختلطت الرقة بهذه القبائل العربية في القرون الهجرية الأولى .

مثل: "أسد"، و"سعد بن بكر"، و"هذيل"، و"سائر قيس".لذلك تحتوي لهجة أهل الرقة على كثير من مفردات هذه القبائل،،

ولهجة اهل الرقة هي نفسها لهجة وادي الفرات والبليخ فنجد تشابها بين لغة اهل الرقة وريف دير الزور والحسكة والعراق وشبه الجزيرة العربية،


ويقول محمد المقدسي في كتابه أحسن التقاسيم في معرفة الأقاليم : إن لغة أهل الجزيرة  الفراتية , هي لغة بدوية كما يسميها،نسب لقبائل البدو الرحل.وهي لغة حسنة، وتمتد قبائل الرقة بجذورها مع قبائل وادي الفرات، والجزيرة السورية والعراق وبلاد الخليج العربية،لذلك نجد الصلة قوية بين هذه المكونات،كما أن لهجة أهلمدينة الرقة لاتختلف عن لهجة أهل الريف بسبب تمازج الريف والمدينة.

واختلاط السكان مع بعضهم، ونشوء علاقات اخوية بين الريف والمدينة،

وهجرة أهل الريف إلى مدينة الرقة،وتوجد لهجات جديدة في المدينة بعد اتساع المدينة وهجرة الكثير من الاخوة من مدينة تادف وسفيرة والباب وعفرين.وعينالعرب. ومدن أخرى،نتيجة قيام مشروع الفرات ،،وتوسع مدينة الطبقة،،

فكانت لهجة المدن الغربية لها طابعها الخاص،وتأثرها بالمفردات الرقية. 

 خصائص اللغة الرقية

هناك "اللخلخانية" وتعني تقصير الحركات واختزال النبر، وترد في لهجة "الرقة" على قلة   مثل: ما شاء الله، وكأنك؛ وتلفظان: "مشا الله، جنك"،


ويستخدمون قاعدة القلقلة؛

 وهي في اللغة كسر حرف المضارعة ، وفي لهجة "الرقة" تكسر حرف المضارعة عدا الألف؛ فالكلمات مثل: تجمع، يحضر، نلعب، ترتفع، تلفظ:  وتنسب هذهاللهجة قديماً إلى "بهراء" وبعض من "كلب" و"هذيل" و"ربيعة" من العرب،


 كما يميل أهل "الرقة" إلى كسر أوائل الأسماء مِـثلَ..   كِلمة، وخاصة ما جاء على وزن فعل ولكن ليس إطلاقاً، مثال: "سميع، بعير، شعير، سعيد"، وقديماً كانت هذه اللهجة لبني "أسد وعامة وقيس وتميم"


ويقول الأستاذ الباحث إبراهيم الخليل من أهالي "الرقة" في كتاب "الرقة وتاريخها" بالقول: «لا تعد لهجة أهل "الرقة" دخيلة على اللغة العربية بل إنها منصميمها وفصيحها، وهي تحمل في داخلها ظواهر بواكير اللغة العربية، حيث يستخدم أهل الرقة "التسهيل" ويقابل التسهيل الهمز، والرقة تسهل أي تحذفالهمزة، كما نرى في ألفاظ مهموزة كثيرة مثل: كأس، شيء، شأن، تلفظ: "شناً، كاس، شل، شأن، شنا"، 

واشتهرت الحجاز بذلك وعلى العكس كانت "تميم" إلى الهمز، 


الاستنطاء..وهو ابدال حرف العين بنون وموجود في الجزيرة السورية في الفعل اعطى يقولون انطى انطاك وانطيت ،ويقول الدكتور ابراهيم السامرائي فيكتابه تاريخ الرقة وٱثارها ،

هذه الظاهرة لا تعد من اللهجة ،وهي من لغة هذيل وقيس والأنصار،


استبدال حرف القاف إلى (كـ)          فمثلاً (قال) تلفظ (كال)..


استبدال حرف القاف إلى (غ)    مثلاً ورقة .. تلفظ ورغة

شرق..شرغ

تحويل حرف الغين إلى (ق) في بعض المفردات مثلاً (غير) تلفظ (قير) وغرب،،قرب.


تحويل حرف ك إلى ج في المؤنث مثل وينك وينج..


إبدال الهمزة لحرف ع مثل سؤال،،سعال وهي قليلة،


ويورد الأستاذ الباحث في التاريخ الرقي حمصي الحمادة مجموعة من الكلمات التركية التي توجد في المفردات الرقاوية 

خاصة في الطعام،والمأكل والشراب والملبس مثل..

قازان  كباب،وشيش طاووق،

وبسطرمة.

وقاورما، وطرشي.وبقلاوة.وبوز. ودوندرما

تحياتي لكم

بركات ساير العنزي




تعليقات
ليست هناك تعليقات
إرسال تعليق

إرسال تعليق